"Don’t underestimate KPOP fans, their hearts are purer than anyone else.
They love courageously. They try their best to tackle difficult obstacles, language and culture barrier.
KPOP FANS symbolizes PEACE. They don’t discriminate based in race.
They befriend people with the same interest from different countries.
They are more passionate and warm than anyone else."
-
A Psychologist, 2012.

Friday, November 11, 2011

2PM next Japanese Track "100日記念日(100 Nichi Kinenbi / 100th day anniversary) " Lyrics + English Translation!

" 100日記念日"
Hyaku Nichi Kinenbi
100th day anniversary
by: 2PM
( The rap part is still missing becuase it's not an official lyrics )



の電話の声 小さく震えてる
kimi no denwa no koe chisaku furueteru
Your voice trembles slightly over the phone

窓の外 木枯らしが 吹いてるせいかな きっと
Mado no soto kogarashi ga fuiteruseikana kitto
It's probably because the cold winds howls outside the window

胸騒ぎ ポケットに押し込めさせ 急ぐ道
Munasawa gi poketto ni oshikometesase isogu michi
I tuck away the uneasiness in my pocket and hurry down the road

100日には あと2 Supriseも準備したんだ
Hyaku nichi ni wa ato futsuka surprise mo junbi shitanda
100th day anniversary is in 2 days, I've also prepared a surprise event

君の笑顔見たくて 気付かれないように
Kimi no egao mitakute kizukarenai you ni
I wanted to see your smile, so I pretended I didn't notice anything 

cuz I love you

待ち合わせた君は うつむいて ひと言
Machiawaseta kimiwa utsumuite hito koto
You came right on time and uttered with your head down
เธอที่นัดฉันมา ก้มหน้า และพูด 1 คำ

もう会えない つぶやいた 聞き違いじゃないよね
Mou aenai tsubuyaita kikichigai janaiyone
You mumbled that we can't meet anymore, I haven't misheard, have I?

暖かいcafeLatte 手のひらで そっと 冷めてくよ
Atatakai Cafe latte ga te no hira de sotto sametekuyo
Warm caffe latte is softly cooling down in my palm.

100日まで君の事 守り続けていたかった
Hyaku nichi made kimi no koto mamori tsuzukete itakatta
I wanted to continue watching over you until the 100th day

どうしてなの このまま どこにも行かないで
Doushite nano kono mama doko ni mo ikanaide
Why does it have to be this way, don't go anywhere

I still love you

(Rap*)

忘れられないmemories
Wasurerarenai memories
Memories I can't forget

今一つずつ away
Ima hitotsu zutsu away
Now one by one go away

100日には あと2 Supriseも準備したんだ
Hyaku nichi ni wa ato futsuka surprise mo junbi shitanda
100th day anniversary is in 2 days, I've also prepared a surprise event

君の笑顔見たくて 気付かれないように
Kimi no egao mitakute kizukarenai you ni
I wanted to see your smile, so I pretended I didn't notice anything

100日まで君の事 守り続けていたかった
Hyaku nichi made kimi no koto mamori tsuzukete itakatta
I wanted to continue watching over you until the 100th day

どうしてなの このまま どこにも行かないで
Doushite nano kono mama doko ni mo ikanaide
Why does it have to be this way, don't go anywhere

I still love you
My Love...

No comments:

Post a Comment